Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the happy-addons-pro domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/vhosts/trainers4creativity.eu/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Deprecated: Function Happy_Addons\Appsero\Client::updater is deprecated since version 2.0! Use \Appsero\Updater::init($client);, for more details please visit: https://appsero.com/docs/appsero-developers-guide/appsero-client/appsero-sdk-updater-changes/ instead. in /var/www/vhosts/trainers4creativity.eu/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 6114
Rhizomes - Trainers4Creativity

Rhizomes


Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/vhosts/trainers4creativity.eu/httpdocs/wp-content/plugins/elementor/includes/base/widget-base.php on line 223

Notice: Undefined offset: -1 in /var/www/vhosts/trainers4creativity.eu/httpdocs/wp-content/plugins/elementor/includes/base/controls-stack.php on line 695

Beschreibung

Es handelt sich um Musikworkshops, die sich mit Kulturen und Welten befassen, die weit von denen entfernt sind, die üblicherweise in den traditionellen Bildungswegen behandelt werden: elektronische Musik, Chinesisch, Albanisch, Arabisch und Peruanisch. Jeder Termin findet an einem Wochenende statt. In der Regel sind der gesamte Samstag- und Sonntagmorgen der Vorbereitung der Show gewidmet, die am Ende der Veranstaltung aufgeführt wird. Die Arbeitsweise ist die eines “work in progress”. Die Fähigkeiten aller Teilnehmer und die Besonderheiten, die jede ethnische Gruppe auszeichnen, werden für den Erfolg der Ausstellung gebündelt. Ziel ist es, von Zeit zu Zeit die betreffende Musik durch die unmittelbare Erfahrung eines oder mehrerer Musiker aus der Referenzkultur bekannt zu machen.

Area of accessibility

Social

Begründung, warum wir das Projekt für eine gute Praxis halten

Dieses Projekt kann als gutes Beispiel angesehen werden, weil es Musik und Tanz als gemeinsame Sprache für den Austausch von Fähigkeiten und als Mittel zur kulturellen Integration nutzt. Es sind keine besonderen Fähigkeiten erforderlich, aber die beteiligten Personen müssen experimentierfreudig sein und über gute organisatorische Fähigkeiten und die Fähigkeit verfügen, sich mit den in der Region vorhandenen Ressourcen zu vernetzen.

Förderung der Organisation

Regione Autonoma Valle d’ Aosta, Fondazione Maria Ida Viglino per la cultura musicale, SFOM (Scuola di Formazione ed orientamento musicale), CSV (Coordinamento Solidarietà Valle d’Aosta)